iReteslaw

Strona główna iReteslawa

iReteslaw – internetowe repozytorium tekstów slawistycznych

Repozytorium powstało w Instytucie Slawistyki Polskiej Akademii Nauk przy wsparciu organizacyjnym Fundacji Slawistycznej.

Unikatowe, specjalistyczne repozytorium rozpraw doktorskich, autoreferatów i recenzji oraz preprintów prac naukowych z zakresu światowej slawistyki językoznawczej i dziedzin pokrewnych służy upowszechnianiu i popularyzowaniu prac naukowych, a tym samym usprawnia proces wymiany myśli naukowej pomiędzy badaczami w różnych ośrodkach i krajach. Celem projektu iReteslaw jest również upowszechnianie wiedzy z zakresu językoznawstwa slawistycznego i dziedzin pokrewnych wśród niespecjalistów i osób spoza środowiska naukowego i akademickiego. Repozytorium pomyślane zostało jako nowatorskie, komparatystyczne i interdyscyplinarne źródło tekstów opatrzonych rozbudowanymi opisami bibliograficznymi. iReteslaw jest repozytorium tematycznym, co różni go od repozytoriów instytucjonalnych. Dzięki temu zawartość i zasięg bazy są szersze, niż ma to miejsce w tradycyjnych repozytoriach, ograniczonych do publikacji danej instytucji naukowej.

Wszystkie teksty w zbiorze ukazują się w otwartym dostępie na licencji CC BY 3.0 PL. Oznacza to, że są dostępne nieodpłatnie dla użytkowników, w tym instytucji. Użytkownicy mogą czytać, pobierać, kopiować, rozpowszechniać, drukować, przeszukiwać pełen tekst każdego z tomów, jak również publikować do niego odnośniki bez uzyskiwania zgody wydawcy czy autora.


W latach 2017–2018 zadanie finansowane w ramach umowy 695/P-DUN/2017 ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego przeznaczonych na działalność upowszechniającą naukę.

W latach 2019–2020 zadanie finansowane w ramach umowy 570/P-DUN/2019 ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego przeznaczonych na działalność upowszechniającą naukę.

Logo MNiSW w języku polskim


Zbiory w iReteslawie

Ostatnio dodane pozycje

  • Zarzeczny, Grzegorz; Mazurek, Monika (Poznańskie Studia Polonistyczne, 2009)
    W badaniach sprawdzamy, (a) jaki wpływ na wykorzystanie podobnych wyrazów ma tradycyjnie pojmowana norma językowa , (b) jaki zakres semantyczny jest rzeczywiście obsługiwany przez tego typu leksykę, (c) jakie są możliwości ...
  • Jura, Marcin; Zarzeczny, Grzegorz (Naukowe Wydawnictwo Piotrowskie, 2007)
    The following paper constitutes only a part of the work devoted to the language of modern economical emigration in Scotland and Ireland – the novelty of this phenomenon resulted in its lack in the current researches. The ...
  • Moroń, Ewelina; Zarzeczny, Grzegorz (Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich, 2014)
    Artykuł omawia jeden z aspektów asymetrii znaczeń konstruujących dyskursywny obraz osoby głuchej – znaczenia przymiotnika „głuchy” w języku polskim. Odwołując się do ustaleń analizy dyskursu i lingwistyki kulturowej, ...
  • Rogoziński, Łukasz; Zarzeczny, Grzegorz (Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, 2013)
    In this paper we present exemplary analysis which are feasible by using (sub)corpus of Polish spoken academic discourse that was created at the University of Wrocław as part of the GeWiss project (Rogozinski, Zarzeczny, ...
  • Miodek, Jan; Maziarz, Marek; Piekot, Tomasz; Poprawa, Marcin; Zarzeczny, Grzegorz (Ministerstwo Rozwoju Regionalnego, 2010)
    Poradnik językowy przygotowany w Pracowni Prostej Polszczyzny Uniwersytetu Wrocławskiego dla zajmujących się tematyką Funduszy Europejskich. Równocześnie pierwsza polska pozycja proponująca standard prostego języka (plain ...

View more

Szukaj w iReteslawie

Przeglądaj

Moje konto

Odkryj

RSS Feeds