Web-based software system for processing bilingual digital resources

Ralitsa Dutsova


Web-based software system for processing bilingual digital resources

The article describes a software management system developed at the Institute of Mathematics and Informatics, BAS, for the creation, storing and processing of digital language resources in Bulgarian. Independent components of the system are intended for the creation and management of bilingual dictionaries, for information retrieval and data mining from a bilingual dictionary, and for the presentation of aligned corpora. A module which connects these components is also being developed. The system, implemented as a web-application, contains tools for compilation, editing and search within all components.


aligned corpus; concordance; data mining; dictionary entry; digital dictionary; search tool; web-interface; web-application

Full Text:

PDF (in English)


Dimitrova, L., Dutsova, R., & Panova, R. (2011). Survey on Current State of Bulgarian-Polish Online Dictionary. In P. Osenova, S. Piperidis, M. Slavcheva, C. Vertan (Eds.), Language Technology for Digital Humanities and Cultural Heritage. Proc. of the International Workshop held in conjunction with the International Conference RANLP - 2011, 16 September 2011 (pp. 43-50). Hissar, Bulgaria.

Dimitrova, L., & Dutsova, R. (2012). Implementation of the Bulgarian-Polish Online Dictionary. Cognitive Studies | Études cognitives, 12, 219-229.

Dimitrova, L., & Dutsova, R. (2013). Web-Application for the Presentation of Bilingual Corpora (Focusing on Bulgarian as One of the Paired Languages). Cognitive Studies | Études cognitives, 13, 183-193. doi: 10.11649/cs.2013.012

Dimitrova, L., & Garabík, R. (2011). Bulgarian-Slovak Parallel Corpus. In D. Majchráková, R. Garabík (Eds.), NLP, Multilinguality. Proc. of the 6th International Conference SLOVKO’2011, Modra, Slovakia, 20-21 October 2011 (pp. 44-50). Brno: Tribun EU.

Dimitrova, L., & Koseska, V. (2009). Bulgarian-Polish Corpus. Cognitive Studies | Études cognitives, 9, 133-141.

Dimitrova, L., & Koseska-Toszewa, V. (2013). Bulgarian-Polish Language Resources (Current State and Future Development). Cognitive Studies | Études cognitives, 13, 161-170. doi: 10.11649/cs.2013.010

Dimitrova, L., Panova, R., & Dutsova, R. (2009). Lexical Database of the Experimental Bulgarian-Polish online Dictionary. In R. Garabík (Ed.), Metalanguage and Encoding Scheme Design for Digital Lexicography. Proc. of the MONDILEX Third Open International Workshop, 15-16 April 2009, Bratislava, Slovakia (pp. 36-47). Brno: Tribun EU.

Dutsova, R. (2012). Online Dictionary - Tool for Preservation of Language Heritage. In P. Stanchev, R. Pavlov (Eds.), Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage. Proc of the International Conference DiPP’2012, 18-21 September 2012, Veliko Tarnovo, Bulgaria (pp. 142-151).

Dutsova, R. (2013). Web-application for Presentation of Bulgarian Language Heritage: Bilingual Digital Corpora and Dictionaries. In P. Stanchev, R. Pavlov (Eds.), Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage. Proc of the International Conference DiPP’2013, 18-21 September 2013, Veliko Tarnovo, Bulgaria (pp. 99-108).

Dutsova, R., & Dimitrova, L. (2013). Software System for Processing Bulgarian Digital Resources: Parallel Corpora and Bilingual Dictionaries. In K. Gajdošová, A. Žáková (Eds.), Natural Language Processing, Corpus Linguistics, E-learning. Proc of 7th International Conference SLOVKO’2013, 13-15 November 2013, Bratislava, Slovakia (pp. 40-50). Lüdenscheid: RAM-Verlag.

Garabík, R., Dimitrova, L., & Koseska-Toszewa, V. (2011). Web-presentation of bilingual corpora (Slovak-Bulgarian and Bulgarian-Polish). Cognitive Studies | Études cognitives, 11, 227-239.

Copyright (c) 2014 Ralitsa Dutsova

License URL: