DOI: https://doi.org/10.11649/cs.2014.011

Multi-level annotation of the specialized Corpus of Dialogs of Disabled Polish Speakers

Joanna Trzebińska, Jakub Bartoszewicz

Abstract


Multi-level annotation of the specialized Corpus of Dialogs of Disabled Polish Speakers

While Polish language is relatively well represented in general purpose corpora such as National Polish Language Corpus still there are groups of speakers that are underrepresented in reference corpora. One of such sub-groups is the disabled people community. On the other hand there is a growing need for understanding how disability influences social and cognitive abilities, language in particular. In this paper, we present a specialized Corpus of Dialogs of Disabled Speakers. The process of compiling, transcription and annotation of pragmatic, semantic and morphosyntactic features will be described, as well as Corpus applications will be discussed.


Keywords


speech corpus; pragmatic annotation; semantic annotation; disability

Full Text:

PDF (in English)

References


Antović, M., Bennett, A. & Turner M. (2013). Running in circles or moving along lines: Conceptualization of musical elements in sighted and blind children. Musicae Scientiae, 17(2), 229-245. doi: 10.1177/1029864913481470

Bickford, J. O. (2004). Preferences of Individuals With Visual Impairments for the Use of Person-First Language. RE:View, 36(3), 120-126. doi: 10.3200/REVU.36.3.120-126

Bougraev, B. & Pustejovsky, J. (Eds.). (1996). Corpus Processing for Lexical Acquisition. MIT Press.

Garside, Leech, McEnery (Eds.). (1997). Corpus Annotation. London: Addison Wesley Longman.

Grice, H. P. (1989). Studies in the Way of Words. Cambridge, Mass., London: Harvard University Press.

Happé, F. (1993). Communicative Competence and Theory of Mind in Autism: a Test of Relevance Theory. Cognition, 48(2), 101-119. doi: 10.1016/0010-0277(93)90026-R

Hennesey, S. (2010). Assessing Early Language Development in Children with Vision Disability and Motor Disability. International Journal of Disability, Development and Education, 58(2), 169-187. doi: 10.1080/1034912X.2011.570506

Iwański, J. (2009). Autodiagnoza grupowa (fokus) sytuacji życiowej i zawodowej osób z ograniczeniami sprawności Raport z badań w module nr 8 w ramach projektu pt.: Ogólnopolskie badanie sytuacji, potrzeb i możliwości osób niepełnosprawnych. Warszawa: Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej (unpublished manuscript).

Iwański, J., Owczarek, D. (2010). Potrzeba bycia rozumianym. Komunikacja społeczna i funkcjonowanie w grupie osób z ograniczeniami sprawności. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Scholar.

Lakoff G. & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.

Langdon, R., Coltheart, M., Ward, P., & Catts, S. (2002). Disturbed Communication in Schizophrenia: the Role of Poor Pragmatics and Poor Mind-reading. Psychological Medicine, 32(07), 1273-1284. doi: 10.1017/S0033291702006396

Lewandowska-Tomaszczyk B. (Ed.). (2005) Podstawy językoznawstwa korpusowego. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.

McEnery, T., & Hardie, A. (2011). Corpus linguistics: Method, theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.

Minervino R. A., Martín A., & Trench M. (2009). Congenitally Blind do not Comprehend Better I Grasp the Idea than I See the Idea: A Challenge to the Use of Sensory-motor Conceptual Metaphors in the Comprehension of Metaphorical Expressions. In Cognitive Science Conference Proceedings (pp. 3004-3009).

Prus-Zajączkowski, B., Szwabe, J., & Szwabe, A. (in preparation) Automatic semantic annotation for natural language corpora - per-sentence tagging scenario.

Sumathipala, A. (2013). Development of metaphors to explain cognitive behavioural principles for patients with medically unexplained symptoms in Sri Lanka. International Journal of Social Psychiatry, 60(2), 117-124. doi: 10.1177/0020764012467897

Szwabe, J. (2009a). Korpus Mowy Osób Niepełnosprawnych (MON) - Projekt struktury anotacji. Produkt 1 w ramach zadania Korpusowa analiza wypowiedzi osób niepełnosprawnych w module badawczym nr 8 - w projekcie pt.: Ogólnopolskie badanie sytuacji, potrzeb i możliwości osób niepełnosprawnych. Warszawa: Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej (unpublished manuscript).

Szwabe, J. (2009b). Korpus Mowy Osób Niepełnosprawnych (MON) - Tagset. Produkt 2 w ramach zadania Korpusowa analiza wypowiedzi osób niepełnosprawnych w module badawczym nr 8 - w projekcie pt.: Ogólnopolskie badanie sytuacji, potrzeb i możliwości osób niepełnosprawnych. Warszawa: Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej (unpublished manuscript).

TEI Consortium, eds. TEI P5: Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange. TEI Consortium. Retrieved October 30, 2013, from http://www.tei-c.org/Guidelines/P5/

Vidali, A. (2010). Seeing What We Know: Disability and Theories of Metaphor. Journal of Literary & Cultural Disability Studies, 4(1), 33-54. doi: 10.1353/jlc.0.0032

Woliński, M. (2004). Morfeusz — a Practical Tool for the Morphological Analysis of Polish. In M. Kłopotek, S. Wierzchoń, & K. Trojanowski (Eds.), Intelligent Information Processing and Web Mining, IIS:IIPWM’06 Proceedings (pp. 503-512). Berlin Heidelberg: Springer.

Woźniak, Tomasz. (2000). Zaburzenia języka w schizofrenii. Lublin: Wydawnictwo UMCS.

Yang, F. G., Fuller J., Khodaparast N., Krawczyk D. C. (2010). Figurative language processing after traumatic brain injury in adults: A preliminary study. Neuropsychologia, 48(7), 1923-1929. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2010.03.011




Copyright (c) 2014 Joanna Trzebińska, Jakub Bartoszewicz

License URL: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/