Abstract:
This paper examines contrastively the expression of factual concession in three Indo-European languages: Italian, Polish and Russian. The comparative perspective is, however, not limited to the traditional comparison of specialized, i.e. full encoding’, concessive forms and constructions existing in the three languages. The study seeks to observe how factual concessive relation - a consistent and shared relational concept, definable independently of its linguistic expression - can be differently realized in the three languages, according to the choice of the diverse equilibrium patterns between inference and coding strategies.