dc.contributor.author |
Dziekan, Marek M. |
|
dc.date.accessioned |
2017-11-04T23:15:22Z |
|
dc.date.available |
2017-11-04T23:15:22Z |
|
dc.date.issued |
2015 |
|
dc.identifier.citation |
"Islam w Europie. Nowe kierunki badań. Księga ku czci Profesor Anny Parzymies", s. 201-215, Wydawnictwo Akademickie "Dialog", Warszawa 2015 |
pl |
dc.identifier.uri |
https://hdl.handle.net/20.500.12528/123 |
|
dc.description.abstract |
The article is devoted to the Balkan writing in Arabic script (arabica / arebica),
called also alhamijado / aljamijado in Bosnian, Serbian and Croatian
languages. The appearance of such cultural phenomenon is connected with the
history of Balkan as a part of the Ottoman Empire. In this text I describe the
arebica with its special characters, unknown in Arabic, Turkish and Persian,
used in Slavonic languages. Then I present the oldest known text in arabica,
called Chirvat türkisi (“Croatian Song”, 1588/1589) and the development of
this literature in several genres – both religious and secular. The next part of
the article is devoted do 2 most outstanding representatives of alhamijado literature:
Muhamed Hevai Uskufi (XVII C.), Abdulvehab Ilhamija (XVIII C.)
and Abdurrahmana Sirrija (XVIII/XIX C.). The last paragraphs are devoted
to the “renaissance” of alhamijado at the beginnings of the XXI C. |
en_US |
dc.publisher |
Wydawnictwo Akademickie "Dialog" |
pl |
dc.relation.ispartof |
"Islam w Europie. Nowe kierunki badań. Księga ku czci Profesor Anny Parzymies" |
pl |
dc.subject |
arebica |
pl |
dc.subject |
literatura alhamijado |
pl |
dc.subject |
aljamiado |
en_US |
dc.subject |
arebica |
en_US |
dc.subject |
Bośnia i Hercegowina |
pl |
dc.subject |
Bosna and Herzegovina |
en_US |
dc.subject |
literatura bośniacka |
pl |
dc.subject |
Bosnian literature |
en_US |
dc.subject |
XVII - XIX w. |
pl |
dc.subject |
17th-19th century |
en_US |
dc.title |
Uwagi o językach i literaturach bośniackiej, serbskiej i chorwackiej pisanych alfabetem arabskim |
pl |
dc.type |
Article |
en_US |