iReteslaw

Wspólnototwórczy wymiar przekładu. Casus XXI-wiecznych przekładów górnośląskich

Show simple item record

dc.contributor.author Pospiszil, Karolina
dc.date.accessioned 2021-01-22T10:13:37Z
dc.date.available 2021-01-22T10:13:37Z
dc.date.issued 2018
dc.identifier.citation Pospiszil K. (2019). Wspólnototwórczy wymiar przekładu. Casus XXI-wiecznych przekładów górnośląskich / Community-Creating Function of Translation Case of Twenty-First-Century Translations into Upper-Silesian. Przekłady Literatur Słowiańskich, 9(2), 79-102. https://doi.org/10.31261/PLS.2019.09.02.05 en
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.12528/1848
dc.description.abstract Existence of Upper-Silesian ethnic minority has been confirmed by two national censuses carried out in the years 2002 and 2011. It is also the largest minority residing in the territory of the Republic of Poland. However, the Polish state does not recognize the existence of Upper Silesians in legal terms. At the same time, for Upper Silesians themselves the struggle for recognition of their culture, language and community is a serious matter. In the present article the author discusses the role of creating and strengthening Upper-Silesian community played by culture, especially by literature and literary translation. en
dc.language.iso other en
dc.publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego en
dc.subject minority language en
dc.subject język mniejszości en
dc.subject 21 w. en
dc.subject 21th c. en
dc.subject etnolekt śląski en
dc.subject Silesian ethnolect en
dc.subject translation en
dc.subject przekład en
dc.title Wspólnototwórczy wymiar przekładu. Casus XXI-wiecznych przekładów górnośląskich en
dc.type Article en


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search iReteslaw


Advanced Search

Browse

My Account