iReteslaw

Kilka słów o bułgarskim przekładzie Bajek robotów S. Lema

Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.author Fastyn, Marcin
dc.date.accessioned 2017-12-24T00:13:55Z
dc.date.available 2017-12-24T00:13:55Z
dc.date.issued 2008
dc.identifier.citation Język-komunikacja, s. 161-178, Opole 2008 en_US
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.12528/218
dc.description.abstract The author deals with the Bulgarian translation of S. Lem's "Bajki robotów". He shows that the translation is full of mistakes, classifies the types of mistakes and constates, that this translation is so awful, that is totally useless for any Bulgarian reader interested in S. Lem's novels. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego pl
dc.subject Lem Stanisław pl
dc.subject "Bajki robotów" pl
dc.subject krytyka przekładu pl
dc.subject błędy w tłumaczeniu pl
dc.subject Kinow Wasił pl
dc.subject literatura polska pl
dc.subject język bułgarski pl
dc.subject translation rating en_US
dc.subject translation errors en_US
dc.subject Kinov Vasil en_US
dc.subject Polish literature en_US
dc.subject Bulgarian language en_US
dc.title Kilka słów o bułgarskim przekładzie Bajek robotów S. Lema en_US
dc.type Article en_US


Pliki tej pozycji

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Szukaj w iReteslawie


Szukanie zaawansowane

Przeglądaj

Moje konto