Abstract:
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В СИТУАЦИИ БИЛИНГВИЗМА: ПЕРЕВОД СКАЗОК ЕСТЕСТВЕННЫМИ БИЛИНГВАМИ
Аннотация
В статье рассматривается современная социокультурная ситуация в Горном Алтае как ситуация трилингвизма. Исследуется влияние переводных текстов сказок на формирование коммуникативной компетенции детей-билингвов (алтайский и русский языки) в аспектах диахронии и синхронии.
CROSS-CULTURAL COMMUNICATION IN BILINGUAL SITUATION: TRANSLATION OF FOLK TALES BY SIMULTANEOUS BILINGUALS
Abstract
The author of the article considers the contemporary sociocultural situation in the Altai Mountains as a trilingual one. The article deals with the translated folklore texts training the communicative competence of the bilingual children (the Altai and the Russian languages are mentioned) in diachronic and synchronic aspects.