dc.contributor.author | Lewaszkiewicz, Tadeusz | |
dc.date.accessioned | 2017-03-27T11:25:26Z | |
dc.date.available | 2017-03-27T11:25:26Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12528/48 | |
dc.description.abstract | I believe that contacts between popular dialects and high culture languages (mainly Latin and Greek) were the main factor driving the increase of language efficiency in the early period of forming literary languages of the European cultural area. Vernacular language patterns did not prompt developments in vocabulary, syntax and style until much later. Once intellectualized, dialects served as a tool for transmitting Greek and Latin culture, as well as logical and abstract thought. A purely popular language was unable to fulfill this function. | en_US |
dc.subject | bilingwizm | pl |
dc.subject | wielojęzyczność | pl |
dc.subject | historia języka | pl |
dc.subject | interferencja | pl |
dc.subject | język literacki | pl |
dc.subject | kontakty językowe | pl |
dc.subject | bilingualism | en_US |
dc.subject | multilingualism | en_US |
dc.subject | language history | en_US |
dc.subject | interference | en_US |
dc.subject | literary language | en_US |
dc.subject | language contacts | en_US |
dc.title | The role of high prestige languages in the formation of European literary language | en_US |
dc.type | Article | en_US |