dc.contributor.author |
Satoła-Staśkowiak, Joanna |
|
dc.date.accessioned |
2018-03-05T14:05:51Z |
|
dc.date.available |
2018-03-05T14:05:51Z |
|
dc.date.issued |
2017 |
|
dc.identifier.citation |
Българско-полски студии, c. 46-59 |
bg |
dc.identifier.uri |
https://hdl.handle.net/20.500.12528/562 |
|
dc.description.abstract |
Distinct language unification makes one think that the period of assimilation of new units shortens and whole lexemes are integrated into a natural language, although their native equivalents exist in the language. The article discusses different ways to adapt new loanwords into a natural language and also similarities and differences in the assimilation of neologisms into Polish and Bulgarian. |
en_US |
dc.language.iso |
Polish |
en_US |
dc.publisher |
Издателство „Авангард Прима“ |
bg |
dc.subject |
język polski |
pl |
dc.subject |
język bułgarski |
pl |
dc.subject |
neologizm |
pl |
dc.subject |
semantyka |
pl |
dc.subject |
słownictwo |
pl |
dc.subject |
adaptacja językowa |
pl |
dc.subject |
Polish language |
en_US |
dc.subject |
Bulgarian language |
en_US |
dc.subject |
neologism |
en_US |
dc.subject |
semantics |
en_US |
dc.subject |
vocabulary |
en_US |
dc.subject |
language adaptation |
en_US |
dc.subject |
zapożyczenie |
pl |
dc.subject |
loanword |
en_US |
dc.title |
Semantyczno-leksykalna adaptacja wybranych nowych jednostek w języku polskim i języku bułgarskim |
pl |
dc.type |
Article |
en_US |