dc.contributor.author |
Шулежкова, Светлана |
|
dc.date.accessioned |
2018-11-27T00:27:06Z |
|
dc.date.available |
2018-11-27T00:27:06Z |
|
dc.date.issued |
2013 |
|
dc.identifier.citation |
70 ГОДИНИ БЪЛГАРСКА АКАДЕМИЧНА ЛЕКСИКОГРАФИЯ, c.287-293 |
en_US |
dc.identifier.uri |
https://hdl.handle.net/20.500.12528/658 |
|
dc.description.abstract |
The paper traces the fate of the Old Slavonic phrase oba na desęte that like the numeral dva na desote denoted twelve. Number 12 like other numbers (3, 4, 5, etc.) was regarded by both Israelites and Christians as sacral and symbolic. The phrase due to its meaning of collectivity and unity got objectified and came into use as the name for Jesus Christ’s disciples. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.publisher |
Академично издателство "Проф. Марин Дринов" |
bg |
dc.subject |
оба на десѧте |
cu |
dc.subject |
liczebnik |
pl |
dc.subject |
12 |
pl |
dc.subject |
ewangelia |
pl |
dc.subject |
chrześcijaństwo |
pl |
dc.subject |
judaizm |
pl |
dc.subject |
język starocerkiewnosłowiański |
pl |
dc.subject |
numeral |
en_US |
dc.subject |
Gospel |
en_US |
dc.subject |
Christianity |
en_US |
dc.subject |
Judaism |
en_US |
dc.subject |
Old Church Slavonic language |
en_US |
dc.title |
ВЫРАЖЕНИЕ ОБА НА ДЕСѦТЕ В СТАРОСЛАВЯНСКИХ ПАМЯТНИКАХ X–XI вв . И ЕГО СУДЬБА (Фрагмент к фразеологическому словарю старославянского языка) |
bg |
dc.type |
Article |
en_US |
dc.type |
Book chapter |
en_US |