Dr Maciej Mętrak

Fotografia pracownika

Absolwent etnologii i slawistyki (bohemista). Badacz środkowoeuropejskich mniejszości etnicznych i językowych, tłumacz języka czeskiego.

e-mail: maciej.metrak@ispan.edu.pl

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5285-4580

ResearchGate: https://www.researchgate.net/profile/Maciej_Metrak

Academia.edu: https://pan-pl.academia.edu/MaciejM%C4%99trak

Zainteresowania naukowe

Socjolingwistyka i etnolingwistyka: języki i kultury mniejszościowe, kontakty językowe na niemiecko-słowiańskich pograniczach, czeska literatura jarmarczna i twórczość kramarska w ujęciu językoznawczym i antropologicznym.

Członkostwo w gremiach naukowych

  • Od 2023: członek Polsko–Czeskiego Towarzystwa Naukowego
  • Od 2020: członek Polskiego Towarzystwa Ludoznawczego
  • 2020–2024: sekretarz Komitetu Słowianoznawstwa Polskiej Akademii Nauk

Członkostwo w redakcjach czasopism naukowych

  • Od 2025: Członek redakcji czasopisma „Literatura Ludowa: Journal of Folklore and Popular Culture”
  • 2017–2024: Członek redakcji czasopisma „Adeptus”, w tym sekretarz redakcji (2019–2021) i redaktor naczelny (2021–2023)
  • 2019–2021: (współ)redaktor tomów 53 i 55 czasopisma „Zeszyty Łużyckie” (Wydział Polonistyki UW)

Nagrody i odznaczenia

  • 2018: Trzecie miejsce w polskiej edycji konkursu tłumaczeniowego „Cena Susanny Roth”, organizowanego przez sieć Czeskich Centrów i CzechLit – Centrum Czeskiej Literatury
  • 2014: Pierwsze miejsce w polskiej edycji Hrabalowskiego Konkursu Tłumaczeniowego, organizowanego przez sieć Czeskich Centrów (w późniejszych latach „Cena Susanny Roth”)

Stypendia

  • 2020: staż w Instytucie Etnologii Uniwersytetu Karola (Ústav etnologie FF UK) w ramach stypendium doktorskiego NCN Etiuda 6
  • 2013/2014: stypendium Ministerstwa Szkolnictwa Republiki Czeskiej na semestralne studia w Instytucie Etnologii Uniwersytetu Karola (Ústav etnologie FF UK)
  • 2012: stypendium w ramach programu Erasmus–Praktyki na trzymiesięczny staż w Muzeum Regionalnym w Ołomuńcu (Vlastivědné muzeum Olomouc)

Udział w projektach naukowych afiliowanych w IS PAN

  • Od 2021: Różnorodność językowa w Polsce: języki kolateralne, działania na rzecz języków i konceptualizacja tożsamości zbiorowej (grant NCN Sonata Bis nr 2020/38/E/HS2/00006, członek zespołu – adiunkt post–doc)

Pozostałe granty

  • Od 2022: Leksykon folkloru polskiego (grant NPRH nr 0396/NPRH9/H11/88/2021, członek zespołu)
  • 2018–2019: Mapa świata z jarmarcznej ulotki – czeska dziewiętnastowieczna twórczość kramarska w perspektywie etnolingwistycznej (grant NCN Etiuda 6 nr 2018/28/T/HS2/00219, kierownik projektu)
  • 2015–2016: Języki zachodniosłowiańskie wobec pożyczek angielskich w ostatnim dwudziestoleciu – gramatyka, leksyka, pragmatyka, uwarunkowania społeczno–kulturowe (grant NPRH nr NPRH 11H 12 0062 81, członek zespołu)

Publikacje

Monografie

  • Mętrak, M. (2024). Mapa świata z jarmarcznej ulotki. Czeska dziewiętnastowieczna twórczość kramarska w perspektywie etnolingwistycznej. Wrocław: Polskie Towarzystwo Ludoznawcze.
  • Greń, Z., Holly, K., Itoya, B., Mętrak, M., Smółkowa, T., Żółtak, A. (2016). Języki zachodniosłowiańskie wobec pożyczek angielskich w ostatnim dwudziestoleciu – gramatyka, leksyka, pragmatyka, uwarunkowania społeczno–kulturowe. Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN.

Artykuły w czasopismach

  • Mętrak, M. (2024). Język śląski w przestrzeni publicznej: zabawa słowem, chwyt marketingowy czy narzędzie emancypacji?, Prace Filologiczne, Tom okolicznościowy, 233–251.
  • Mętrak, M., Bandur, M. & Szatkowski, P. (2024). Beloved books and contested standards: translations of ‘The Little Prince’ into selected collateral languages of Poland, Journal of Multilingual and Multicultural Development, https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/01434632.2024.2338832.
  • Dołowy–Rybińska, N., Mętrak, M. (2023). Ideological debates around the script of collateral languages: the case of Kashubian and Silesian in Poland, Journal of Multilingual and Multicultural Development, https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/01434632.2023.2274329.
  • Król. T., Mętrak, M. & Żak, A. (2022). Bibliografia adnotowana publikacji dotyczących kultury Wilamowic i języka wilamowskiego z lat 1945–2000 i 2020–2022, Adeptus, 19, 1–41.
  • Dołowy–Rybińska, N., Mętrak, M. (2022). Metodologiczne i teoretyczne wyzwania badań nad żywotnością etnolingwistyczną grup posługujących się językami kolateralnymi w Polsce, Zeszyty Łużyckie, 57, 53–70.
  • Król. T., Mętrak, M. & Żak, A. (2020). Bibliografia adnotowana publikacji dotyczących kultury Wilamowic i języka wilamowskiego z lat 2001–2020, Adeptus, 16, 1–48.
  • Mętrak, M. (2019). Grzeszne kobiety i kobiece grzechy w świecie czeskiej pieśni kramarskiej, Studia et Documenta Slavica, 7 (1), 85–100.
  • Mętrak, M. (2018). The dilemmas of a gardener: discussing the arguments against language revitalisation, Adeptus, 11, 1–14.
  • Mętrak, M. (2017). Językowy i kulturowy obraz Żyda w czeskich drukach kramarskich z XIX wieku, Zeszyty Łużyckie, 51, 89–109.
  • Mętrak, M. (2014). Zachodniosłowiański internet mniejszościowy – medium masowe czy hobby pasjonatów?. Zeszyty Łużyckie, 48, 329–344.

Artykuły w monografiach wieloautorskich 

  • Mętrak, M. (2022). Give the Devil His Due: Demons and Demonic Presence in Czech Broadside Ballads. W: P. Fumerton, P. Kosek, M. Hanzelková (Red.), Czech Broadside Ballads as Text, Art, and Song in Popular Culture, ca. 1600–1900 (ss. 213–231). Amsterdam: Amsterdam University Press.
  • Mętrak, M. (2022). Zobrazení ďábla v kramářské písni. W: Boháčová, M. (Red.). Dvanácte vrchů ten strom má. Kramářské a poutní tisky s náboženskou tematikou. Katalog k výstavě (ss. 41–44). Brno: Moravské zemské muzeum.
  • Mętrak, M. (2021). Jak mówić o emancypujących się etnolektach? W: B. Osowski, J. Kobus, P. Michalska–Górecka, A. Piotrowska–Wojaczyk (Red.), Język w regionie, region w języku 4 (ss. 195–213). Poznań: Wydawnictwo Poznańskie studia Polonistyczne.
  • Mętrak, M. (2019). Wymysorys (Vilamovicean) and Halcnovian: Historical and Present–Day Sociolinguistic Situation of Microlanguages in a Southern–Polish Language Island. W: L. Rezoničnik, N. Zavašnik (Red.), Slovani od preloma 19. in 20. stoletja do danes: Jezikovne, zgodovinsko–politične spremembe in književni doprinos (ss. 7–19), Ljubljana: Študentska sekcija Zveze društev Slavistično društvo Slovenije.
  • Mętrak, M. (2018). Czeska twórczości kramarska – zarys zagadnienia. W: D. Dziadosz, A. Krzanowska (Red.), Słowianie, kultura, język: wybrane zagadnienia z języków, literatur i kultur słowiańskich i germańskich (ss. 351–361). Szczecin: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego.
  • Mętrak, M. (2016). Gwara? Godka? Język? Śląska tożsamość językowa w mediach elektronicznych. W: M. Kresa (Red.), Młodzi o języku regionów (ss. 97–109). Warszawa: Wydział Polonistyki UW.
  • Mętrak, M. (2016). Wilamowice – przywracanie języka, przywracanie pamięci. W: S. Cygan (Red.), Język jako świadectwo kultury dawnej i współczesnej (ss. 127–134). Kielce: Instytut Filologii Polskiej UJK.
  • Mętrak, M. (2015). Łużyczanie między tradycją a nowoczesnością – od wysiedlonych wsi do cyberwioski. W: R. Sendek, K. Popek, M. Maszkiewicz (Red.), Przestrzenie, których już nie ma. Pamięć w południowej i zachodniej Słowiańszczyźnie (ss. 111–123). Kraków: Scriptum.
  • Mętrak, M. (2014). Cokół do wynajęcia – muzeum i pomnik W.I. Lenina w Poroninie w pamięci współczesnych mieszkańców Podhala. W: M. Małanicz–Przybylska (Red.), Co słychać na Podhalu? Tradycja we współczesności (ss. 184–217). Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.
  • Mętrak, M. (2013). Patrioci, hochsztaplerzy, neopoganie – długie życie słowiańskich fałszerstw archeologicznych. W: K. Ćwiek–Rogalska, I. Doliński (Red.), Mistyfikacja w kulturach, literaturach i językach krajów słowiańskich (ss. 23–32). Warszawa: Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej UW.
  • Mętrak, M. (2012). Czeski Superman – popkulturowe adaptacje legendy miejskiej o Péráku. W: G.P. Bąbiak, J. Królak (Red.), Polsko–czeskie tropy kulturalne w XX wieku (ss. 193–212). Warszawa: Wydział Polonistyki UW.
  • Mętrak, M. (2012). Mýtus o Pérákovi – od protektorátní městské legendy k českému superhrdinovi. W: S. Behensky (Red.), Slavistische Beiträge 486: m*OST 2010 (ss. 139–144). München–Berlin–Washington D.C.: Verlag Otto Sagner.

Recenzje

  • Mętrak, M. (2021). Rec.: Wilamowianie i ich stroje, red. Bartłomiej Chromik, Tymoteusz Król, Maria Małanicz–Przybylska, Warszawa: Centrum Zaangażowanych Badań nad Ciągłością Kulturową – Wydział „Artes Liberales” Uniwersytetu Warszawskiego, 2020, 580 s., Zeszyty Łużyckie, 55, 361–365.

Przekłady

  • Hrabová, L. (2021). Trumna mego narodu. Słowianie połabscy w wybranych narracjach historiograficznych długiego wieku XIX (M. Mętrak, Tłum.),  Zeszyty Łużyckie, 55, 319–343.
  • Kohák, E. (2021). Demokracja na burzliwe czasy (M. Mętrak, Tłum.), Adeptus, 17, 1–13.
  • Kohák, Erazim. (2018). O sensie historii (M. Mętrak, Tłum.). Adeptus, 12, 1–19.
  • Cihlář, O. (2017). Od nowego cyrku do cyrku współczesnego (M. Mętrak, Tłum). W: G. Kondrasiuk (Red.), Cyrk w świecie widowisk (ss. 169–207). Lublin: Warsztaty Kultury w Lublinie.
  • Rieger, F. L. (2015). Petycja Czechów do cesarza, przygotowana przez Františka Ladislava Riegra, z 14 czerwca 1860 roku (M. Mętrak, Tłum.). W: A. Kobylińska, M. Falski, M. Filipowicz, Obcy czy obywatele? Słowianie a przemiany konstytucyjne w monarchii habsburskiej w latach 1860–1861 (ss. 153–171). Kraków: Libron.
  • Janoušek, P. (2013). Macura albo drapanie czułymi pazurkami (M. Mętrak, Tłum.). W: K. Ćwiek–Rogalska, I. Doliński (Red.), Mistyfikacja w kulturach, literaturach i językach krajów słowiańskich (ss. 4–13). Warszawa: Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej UW.

Artykuły popularnonaukowe i inne teksty (wybór)

  • Greń, Z., Hebal–Jezierska, M., Kaczmarska–Zglejszewska, E., Madecki, R., Mętrak, M. (2024). Tradycja i nowoczesność w językoznawczej bohemistyce w Polsce i polonistyce w Czechach. Aspekt teoretyczny, metodologiczny i stosowany. Dyskusja panelowa, Prace Filologiczne, Tom okolicznościowy, 459–476.
  • Mętrak, M. (Red.) (2019). Małą łyżką smakuje dłużej. Dyskusja językowo–literacka, Zeszyty Łużyckie, 53, 153–180.
  • Mętrak, M. (2015). Chybiony nalot, Karta, 85, 96–107.
Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Korzystając z witryny wyrażasz zgodę na używanie tzw. ciasteczek (cookies), zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Polityka prywatności

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close