Język polski na Białorusi Radzieckiej w okresie międzywojennym. Polszczyzna mówiona

Okładka publikacji

Iryda Grek-Pabisowa, Małgorzata Ostrówka, Beata Biesiadowska-Magdziarz

Seria: Język na Pograniczach 33

Wydawca/Wydawcy: Instytut Slawistyki PAN (SOW)

Miejsce i rok wydania: Warszawa, 2008

Cena: 21.00 zł (cena netto: 20.00 zł)

Książka jest pierwszym opracowaniem mówionej polszczyzny na terenie Białorusi Wschodniej, czyli na ziemiach, które po traktacie ryskim znalazły się za wschodnią granicą II Rzeczypospolitej. W utworzonej wówczas Białoruskiej Socjalistycznej Republice Radzieckiej znajdowała się liczna mniejszość polska. Jej skład społeczny był jeszcze wówczas dość zróżnicowany, stąd kilka odmian funkcjonującej tam polszczyzny. Opracowanie składa się z 3 części: charakterystyki źródeł, ich analizy językowej, przedstawienia badanego wariantu języka polskiego na tle polszczyzny północnokresowej oraz aneksów. Opis językowy zawiera wszystkie cechy językowe poszczególnych odmian wraz z odpowiednią egzemplifikacją. W obrębie słownictwa wyodrębniono archaizmy, rusycyzmy, białorutenizmy i lituanizmy. Z przeprowadzonej analizy wynika niezbicie, że współczesna polszczyzna kresowa stanowi wierną kontynuację tamtej dawnej, zaginionej mowy naszych rodaków ze wschodnich kresów dawnej Rzeczypospolitej.

Pracę wykonano w ramach projektu badawczego (grant nr 401D03127) finansowanego przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego w latach 2004–2007.

Logo instytucji finansującej

ISBN: 978-83-89191-73-1

ISSN: 1230-1302

Format: B5

Liczba stron: 259

Rodzaj okładki: miękka

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Korzystając z witryny wyrażasz zgodę na używanie tzw. ciasteczek (cookies), zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Polityka prywatności

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close