Monografia „Umjetnost na marginama. Hrvatski politički plakat u 20. i 21. stoljeću” autorstwa dr Ewy Wróblewskiej-Trochimiuk

W wydawnictwie Instytutu Etnologii i Folklorystyki w Zagrzebiu ukazała się monografia dr Ewy Wróblewskiej-Trochimiuk pt. Umjetnost na marginama. Hrvatski politički plakat u 20. i 21. stoljeću. Monografia jest tłumaczeniem pracy Sztuka marginesów. Chorwacki plakat polityczny, którą w 2018 roku wydał Instytut Slawistyki PAN (we współpracy z Fundacją Slawistyczną oraz wydawnictwem LIBRON). Przekładu na język chorwacki dokonała Sandra Banas.

Czytaj dalejMonografia „Umjetnost na marginama. Hrvatski politički plakat u 20. i 21. stoljeću” autorstwa dr Ewy Wróblewskiej-Trochimiuk

Leksykon idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach, XVIII–XXI wiek, tom 6: Oświata, tradycja, uniwersalizm

W repozytorium iReteslaw, w zbiorze Wydawnictwa Instytutu Slawistyki Polskiej Akademii Nauk jest dostępny kolejny tom Leksykonu idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach, XVIII–XXI wiek pod redakcją Grażyny Szwat-Gyłybowej, przy współpracy Doroty Gil i Lecha Miodyńskiego, stanowiący jednocześnie szósty tom nowej serii IS PAN „Idee Wędrowne na Słowiańskich Bałkanach” ( https://hdl.handle.net/20.500.12528/1082)

Czytaj dalejLeksykon idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach, XVIII–XXI wiek, tom 6: Oświata, tradycja, uniwersalizm

Wojciech Mądry „Władysław Kowalenko (1884–1966). Badacz dziejów dawnej Słowiańszczyzny na lądzie i morzu” [Kultura na Pograniczach 14], Warszawa: IS PAN i FS 2019.

W repozytorium iReteslaw, w zbiorze Wydawnictwa Instytutu Slawistyki Polskiej Akademii Nauk została opublikowana monografia dr Wojciecha Mądrego, zatytułowana Władysław Kowalenko (1884–1966). Badacz dziejów dawnej Słowiańszczyzny na lądzie i morzu, stanowiąca czternasty tom serii „Kultura na pograniczach” (https://hdl.handle.net/20.500.12528/1086).

Czytaj dalejWojciech Mądry „Władysław Kowalenko (1884–1966). Badacz dziejów dawnej Słowiańszczyzny na lądzie i morzu” [Kultura na Pograniczach 14], Warszawa: IS PAN i FS 2019.

Zaproszenie do lektury: „Konstrukcje i destrukcje tożsamości” t. 5: „Granice stare i nowe”

W grudniu ukazał się tom piąty i ostatni cyklu „Konstrukcje i destrukcje tożsamości”, zatytułowany Granice stare i nowe, pod redakcją Ewy Golachowskiej i Doroty Pazio-Wlazłowskiej. Tom został opublikowany w repozytorium Instytutu Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, w zbiorze Wydawnictwa IS PAN,  https://hdl.handle.net/20.500.12528/1094, w otwartym dostępie.

Czytaj dalejZaproszenie do lektury: „Konstrukcje i destrukcje tożsamości” t. 5: „Granice stare i nowe”

Leksykon idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach, XVIII-XXI wiek, tom 5: Kultura, kształcenie, humanizm, pod redakcją Grażyny Szwat-Gyłybowej, przy współpracy Doroty Gil i Lecha Miodyńskiego [Idee Wędrowne na Słowiańskich Bałkanach 5].

W repozytorium iReteslaw, w zbiorze Wydawnictwa Instytutu Slawistyki Polskiej Akademii Nauk jest dostępny piąty tom Leksykonu idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach, XVIII-XXI wiek pod redakcją Grażyny Szwat-Gyłybowej, przy współpracy Doroty Gil i Lecha Miodyńskiego, a zarazem piąty tom nowej serii IS PAN „Idee Wędrowne na Słowiańskich Bałkanach” (https://hdl.handle.net/20.500.12528/1081).

Czytaj dalejLeksykon idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach, XVIII-XXI wiek, tom 5: Kultura, kształcenie, humanizm, pod redakcją Grażyny Szwat-Gyłybowej, przy współpracy Doroty Gil i Lecha Miodyńskiego [Idee Wędrowne na Słowiańskich Bałkanach 5].

Słownik Bartłomieja z Bydgoszczy. Wersja polsko-łacińska, t. 6. opr. Lucyna Agnieszka Jankowiak, Elżbieta Kędelska, Arleta Łuczak, Warszawa 2019

Ukazał się szósty – ostatni – tom Słownika Bartłomieja z Bydgoszczy, opracowany przez Lucynę Jankowiak, Elżbietę Kędelską i Arletę Łuczak. Niestety, prof. Kędelska nie doczekała wydania ostatniego tomu. Wieńczy on ponad dwudziestoletnie prace prowadzone w Instytucie Slawistyki Polskiej Akademii Nauk nad słownikami łacińsko-polskimi szesnastowiecznego bernardyna – Bartłomieja z Bydgoszczy, rozpoczęte przez zespół prof. Ireny Kwileckiej. Łącznie w 6 częściach (opublikowanych w latach 1999–2019) niniejszej odwróconej, czyli polsko-łacińskiej, edycji opracowano ponad 10600 wyrazów (haseł) polskich.

Czytaj dalejSłownik Bartłomieja z Bydgoszczy. Wersja polsko-łacińska, t. 6. opr. Lucyna Agnieszka Jankowiak, Elżbieta Kędelska, Arleta Łuczak, Warszawa 2019

Nowości wydawnicze: „Leksykon idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach. XVIII–XXI wiek, t. 4”

Z radością informujemy, że opublikowano czwarty tom Leksykonu idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach. XVIII–XXI wiek, w którym autorzy i autorki prezentują historię trzech idei modernizacyjnych – nowoczesność, sekularyzacja i postęp – na obszarze południowosłowiańskim.

Serdecznie zapraszamy do lektury: https://hdl.handle.net/20.500.12528/1080

Czytaj dalejNowości wydawnicze: „Leksykon idei wędrownych na słowiańskich Bałkanach. XVIII–XXI wiek, t. 4”

„Slavia Meridionalis” – zaproszenie do składania artykułów: INTELEKTUALIŚCI oraz „TO, CO RELIGIJNE”

Najbliższy, dwudziesty tom czasopisma „Slavia Meridionalis” poświęcony będzie związkom między intelektualistami i „tym, co religijne”. Głównym przedmiotem naszej uwagi są kultury południowosłowiańskie, aczkolwiek interesuje nas również kontekst zachodniosłowiański, z uwagi choćby na podleganie do pewnego stopnia wspólnym procesom historyczno-politycznym. Do I wojny światowej była to częściowa przynależność do jednej Monarchii budującej państwową politykę religijną,  a po II wojnie światowej – wejście w orbitę wpływów komunistycznych, stosujących w założeniu jednolitą politykę wobec religii, w nieunikniony jednak sposób niuansowaną przez lokalne tradycje, postawy społeczne i modele religijności.

Czytaj dalej„Slavia Meridionalis” – zaproszenie do składania artykułów: INTELEKTUALIŚCI oraz „TO, CO RELIGIJNE”