Dr Yana Hladyr wygłosiła referat podczas seminarium „Ukraińskie Wtorki”, które odbywa się co miesiąc w Instytucie Slawistyki Polskiej Akademii Nauk. Przewodniczącym i moderatorem seminarium jest dr Paweł Levchuk – językoznawca i adiunkt w IS PAN.
W seminarium wzięło udział ponad 50 słuchaczy oraz aktywnych uczestników ożywionej dyskusji, która rozwinęła się po wystąpieniu.
Dr Yana Hladyr wygłosiła godzinny referat pt. „Zrodzone ze wstrząsów: teksty kultury sieciowej jako świadectwa procesu katharsis w sztuce ukraińskiej (2022–2025)”, będący częścią realizowanego przez nią projektu badawczego.
W swoim wystąpieniu autorka skoncentrowała się na prezentacji i omówieniu kluczowych kategorii teoretycznych, pojęć i terminów badawczych, takich jak: katharsis sztuki ukraińskiej, konfliktogenność dzieł artystycznych, kultura sieciowa, tekst kultury, tekst kultury sieciowej, tekst pierwotny („tekst kultury w tekście kultury”) oraz tekst kultury wspólny.
Referat zawierał analizę wybranych tekstów kultury obecnych w instagramowych przekazach ukraińskich mediów kulturalnych (@yourart, @liroomcomua, @moviegramua, @chytomo_books, @yabl.ua, @sensormedia.ua, @shtukango, @esthetic.intelligence, @kyiv_art i in.), które dokumentują proces katharsis (odnowy, odrodzenia, oczyszczenia) ukraińskiej sztuki, a zarazem wykazują charakter konfliktogenny – ich istota (zespół cech formalnych, semantycznych i funkcjonalnych) oraz specyfika są bezpośrednio związane z doświadczeniem wojny.
Autorka doszła do wniosku, że niektóre kategorie i pojęcia artystyczne wykazują wyraźną tendencję do transformacji w obrębie kultury sieciowej, w wyniku czego ich granice ulegają dekonstrukcji. W szczególności dotyczy to kategorii i pojęć takich jak „sztuka”, „artystyczność” czy „autorstwo”, których znaczenia i funkcje ulegają istotnej aktualizacji i wzbogaceniu za sprawą praktyk kultury sieciowej.
Wystąpienie zrealizowano w ramach projektu grantowego „MINIATURA 9”, finansowanego przez Narodowe Centrum Nauki: „Zrodzone ze wstrząsów: katharsis sztuki ukraińskiej w treściach mediów kulturalnych (2022–2025)”. Projekt realizowany jest przez autorkę w Instytucie Slawistyki Polskiej Akademii Nauk.
Dr Yana Hladyr podczas wystąpienia. Fot. archiwum prywatne.Dr Yana Hladyr i dr Paweł Levchuk podczas dyskusji. Fot. archiwum prywatne.Prof. Anna Zielińska i dr Yana Hladyr podczas dyskusji. Fot. archiwum prywatne.
Przez tydzień, od 20 października, gości w Instytucie Slawistyki PAN dr Martina Ireinová z Zakładu Dialektologii Instytutu Języka Czeskiego Akademii Nauk Republiki Czeskiej (dialektologického oddělení Ústavu pro jazyk český AV ČR) w Brnie.
Tym razem naukowczyni z Republiki Czeskiej przyjechała, by zaprezentować kolejny tom „Atlasu języka czeskiego” (w druku) oraz podzielić się informacjami na temat realizacji projektu dotyczącego wykorzystania metod geoinformatycznych w tworzeniu atlasów gwarowych.
Ponadto dr Ireinovej zostaną przekazane materiały z notatkami z badań terenowych w Kotlinie Kłodzkiej, prowadzone w latach pięćdziesiątych XX wieku i sporządzone przez prof. dr. hab. Janusza Siatkowskiego podczas eksploracji gwar czeskich.
Dr Martina Ireinová i prof. Dorota Rembiszewska oglądają wystawę w siedzibie IS PAN. Fot. Kinga Capik.
Dr Martina Ireinová w Zbiorach Specjalnych IS PAN. Fot. prof. Dorota Rembiszewska.Dr Martina Ireinová w Zbiorach Specjalnych IS PAN. Fot. prof. Dorota Rembiszewska.
W dniach 25–27 września 2025 r. mgr Andrzej Żak uczestniczył w międzynarodowej konferencji naukowej „Annual Meeting on Phonology”, która odbywała się na University of California w Berkeley (USA).
Na konferencji mgr Żak przedstawił najnowsze badania nad wariantywnością akcentu kaszubskiego, prowadzone wspólnie z mgr Marią Bolek (UW). Zaprezentowany został poster pt. „Modeling Stress in Northern Kashubian Nominal Paradigms and Their Variability: An OT and Harmonic Grammar Approach”.
Mgr Andrzej Żak prowadzi badania w ramach grantu Preludium NCN „Korelaty akustyczne akcentu w języku kaszubskim” (2022/45/N/HS2/02855).
Uczestnicy konferencji. Fot. organizatorzy konferencji.University of California, Berkeley. Fot. Andrzej Żak.
16 października 2025 r. w Studiu Koncertowym Polskiego Radia im. Witolda Lutosławskiego w Warszawie odbyło się uroczyste wręczenie decyzji o wpisie na Krajową listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego oraz do Krajowego rejestru dobrych praktyk.
Na uroczystość zaproszono dwie profesorki z Instytutu Slawistyki PAN. Prof. dr hab. Helena Krasowska towarzyszyła zespołom folklorystycznym z Dolnego Śląska, z którymi współpracuje w ramach Bukowińskiego Festiwalu Nauki – na listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego wpisano tradycje Górali Czadeckich oraz wesele Górali Bukowińskich.
Prof. dr hab. Dorota Rembiszewska natomiast wspiera działania depozytariusza gwary warmińskiej, Łukasza Rucha, który podczas gali został uhonorowany Odznaką „Zasłużony dla Kultury Polskiej”.
Krajowa lista niematerialnego dziedzictwa kulturowego stanowi ważny rejestr tradycji, przekazów ustnych i zwyczajów charakterystycznych dla poszczególnych regionów Polski. Lista ta jest systematycznie rozszerzana i aktualizowana.
Na zdjęciu od lewej: Agnieszka Ramucka, Krzysztof Juraszek, Łukasz Ruch, Dorota Rembiszewska, Ireneusz Koman, Helena Krasowska, Mariusz Bryjak. Fot. archiwum prywatne.
3 października o godz. 18.00 w Ankarze, w Muzeum Kulturowego Dziedzictwa Niematerialnego SOKÜM (z ramienia Tureckiego Komitetu ds. UNESCO), odbył się koncert narracyjny pt. „Wędrowcy i ich pieśni”. Wydarzenie zostało zorganizowane przy dodatkowym wsparciu finansowym Ambasady RP w Ankarze.
Na scenie wystąpił polski multiinstrumentalista Jacek Hałas, grający na lirze korbowej, akordeonie i fletach. Ze strony tureckiej wziął udział duet turecko-irański: Ador Hooyar (irański mistrz tamburu, dafu i pieśniarz) i turecka wokalistka Işık Aytaç, a także Agnieszka Ayşen Kaim jako opowiadaczka. Scenariusz widowiska został oparty na losach Adama Mickiewicza, który w 1855 roku, przed śmiercią, znalazł się w Stambule (gdzie zmarł). Narracja obejmowała odwróconą wędrówkę poety-emigranta – od śmierci po dzieciństwo.
Druga odsłona koncertu narracyjnego miała miejsce 5 października o godz. 16.00 w klubie literackim MINOA PERA na Beyoğlu w Stambule. Wydarzenie zostało zrealizowane dzięki wsparciu finansowemu Konsulatu Generalnego RP w Stambule, a w szczególności dzięki staraniom konsula Piotra Firlusa i wicekonsul Joanny Szymańskiej.
Do pierwotnego składu muzyków dołączył perkusista Faysal Macit. Lokalizacja koncertu okazała się symboliczna – w 170. rocznicę śmierci Mickiewicza – bowiem właśnie niedaleko stąd w 1855 roku przechodził żałobny kondukt, odprowadzający trumnę wieszcza od kościoła św. Antoniego na Perze, w dół prosto do portu. Nieopodal znajduje się także dzielnica, w której pomieszkiwał wieszcz. Ciekawostką jest, że zachowała ona swój wieloetniczny charakter. Na ulicy Tatlı Badem Sokak (ulica Słodkich Migdałów) mieści się obecnie Muzeum Adama Mickiewicza, podlegające Muzeum Sztuk Tureckich i Muzułmańskich.
Dzięki gościnności polskiej placówki dyplomatycznej w Ankarze i wsparciu organizacyjnemu udzielonemu przez Pierwszego Radcę Ambasady Radosława Sadowskiego badaczki miały możliwość pracy w jednym z najpiękniejszych miejsc w Ankarze – w poselstwie, które powstało już w 1924 roku, czyli zaraz po utworzeniu Republiki Turcji, jako wyraz poparcia polskiej polityki zagranicznej dla nowej tureckiej państwowości. Ten neoklasycystyczny dworek, wzorowany na Belwederze, mieści się przy Polonya Caddesi, czyli Alei Polskiej.
Warsztaty w Ambasadzie odbyły się 4 października i składały się z części opowiadano-tanecznej oraz badawczej zabawy terenowej. W sali balowej Ambasady zajęcia współprowadzili Agnieszka Ayşen Kaim i Jacek Hałas. Warsztaty rozpoczęły się opowieścią o Adasiu, czyli małym chłopcu, o jego emigracyjnej tułaczce i o prowizorycznym domu w Stambule, jako przykładzie doświadczenia wspólnego dla wielu emigrantów. Poruszano też temat dwukulturowości (tureckiej i polskiej) oraz czerpania z bogactwa różnych tożsamości kulturowych. Rozważaniom towarzyszyły rozmowy o instrumentach i wędrownych poetach-pieśniarzach oraz korowodowe tańce i zabawy do polskiej muzyki ludowej granej na lirze korbowej, drumli i flecie zwanym telenką przez multiinstrumentalistę Jacka Hałasa.
Następnie mali badacze z lupami w dłoniach, pod przewodnictwem Kingi Capik, rozbiegli się po pięknym ogrodzie Ambasady, aby zbadać migrację mrówek, wody oraz obserwować dmuchawce i nasiona, oczywiście nie pomijając żółwi, gromadnie zamieszkujących ogród. Z pomocą prowadzącej dzieci śledziły na mapie również trasę migracji bocianów, a kolorowanki z bocianami zostały uwiecznione na ogrodowej wystawie – zawieszone obok portretów słynnych Polaków, którzy w XIX wieku emigrowali do Turcji.
Dzięki pośrednictwu Konsulatu Generalnego RP w Stambule przeprowadzono także warsztaty z licealistami w elitarnym Francuskim Liceum Św. Benedykta w Stambule, położonym w dzielnicy Karaköy po europejskiej stronie Bosforu. Warsztaty o migracji w przyrodzie odbyły się na lekcji angielskiego i były prowadzone w tym języku. Uczniowie zastanawiali się, czym jest migracja, jak migrują rośliny, zwierzęta i materia nieożywiona m.in. woda, skały i minerały. Odwołali się też do doświadczeń współczesnych „ludzi w drodze”, rysowali mapę z trasą migracji bociana, który z terenu Polski przelatuje także m.in. nad Turcją. Rozpoznawali także geograficzne uwarunkowania Turcji, jako kraju leżącego na obszarze kilku płyt tektonicznych i na podstawie filmu zaobserwowali, że płyty te, będąc w ciągłym ruchu, mimo że poruszają się bardzo wolno, przemieszczając się, powodują m.in. trzęsienia ziemi.
Druga część o migracji ludzi we współczesności odbyła się podczas zajęć teatralnych. Grupa uczniów wyposażona w rekwizyty wcieliła się w delegację polskich emigrantów z XIX wieku odbywających audiencję u osmańskiego sułtana pod przewodnictwem Michała Czaykowskiego/Sadyka Paszy, aby prosić o zgodę na utworzenie polskich legionów u boku osmańskiej armii. Po wspólnych ćwiczeniach uczniowie opowiedzieli o własnym doświadczeniu, dzieci lub wnuków emigrantów z Bałkanów, Kaukazu, czy innych krajów, z których w różnych okresach historycznych emigrowano do Turcji/Imperium Osmańskiego. Młodzież zapoznała się też z instrumentami wędrownych artystów takich jak pasterz, dziad lirnik grający na lirze korbowej oraz wędrowny grajek z drumlą.
We współczesnej Turcji, która na przestrzeni kilku ostatnich lat przyjęła kilka milionów emigrantów z Syrii i Afganistanu, podobnie jak i w Polsce, toczy się debata wokół zagadnień emigracji i uchodźstwa.
Warsztaty dokumentowała Katarzyna Sosnowska-Gizińska.
Projekt dofinansowany ze środków budżetu państwa, przyznanych przez Ministra Nauki w ramach Programu społeczna odpowiedzialność nauki II.
Na zdjęciu od lewej: Agnieszka Ayşen Kaim, Kinga Capik, Katarzyna Sosnowska-Gizińska, Jacek Hałas. Fot. Pierwszy Radca Ambasady Radosław Sadowski.Koncert w Ankarze. Fot. Katarzyna Sosnowska-Gizińska.Konsul RP w Stambule, Piotr Firlus, z córką i Wicekonsul Joanna Szymańska wraz z artystami w składzie: Ador Hooyar, Işık Aytaç, Faysal Macit, Jacek Hałas i Agnieszka Ayşen Kaim na scenie klubu Minoa Pera w Stambule po koncercie 5.10.2025 r. Fot. archiwum prywatne.Warsztaty z Agnieszką Ayşen Kaim i Jackiem Hałasem. Fot. Katarzyna Sosnowska-Gizińska.Warsztaty przyrodnicze w ogrodzie Ambasady RP w Turcji. Fot. Katarzyna Sosnowska-Gizińska.Agnieszka Ayşen Kaim podczas warsztatów w liceum w Stambule. Fot. Katarzyna Sosnowska-Gizińska.Kinga Capik wraz z uczestnikami warsztatów w liceum w Stambule. Fot. Katarzyna Sosnowska-Gizińska.Kinga Capik podczas prowadzenia warsztatów. Fot. Katarzyna Sosnowska-Gizińska.
Podczas swojego wystąpienia dr Boguska zaproponowała nowe na gruncie kroatystyki odczytanie dwóch dzieł współczesnego chorwackiego pisarza Pavla Pavličicia – „Vilinski Vatrogasci” (1975) i „Koraljna vrata” (1990). Badaczka ukazała je jako teksty o silnym potencjale dystopijnym, które – w kontekście czasów, w których powstały – wpisują się w ogólnoeuropejskie tendencje w obszarze utopii negatywnych.
Wystąpienie dr Boguskiej znalazło oddźwięk w chorwackiej prasie. Ponadto badaczka miała okazję podsumować swój wykład dla chorwackiego radia.
Wszystkie zaprezentowane podczas „Rozmów…” teksty zostaną niebawem opublikowane w miesięczniku „Republika”. Zapraszamy do lektury już wkrótce!
Wzmianka o dr Annie Boguskiej w prasie. Fot. archiwum prywatne.Wzmianka o dr Annie Boguskiej w prasie. Fot. archiwum prywatne.Plac bana Josipa Jelačicia w Zagrzebiu. Fot. archiwum prywatne.Plac bana Josipa Jelačicia – w tle siedziba Stowarzyszenia Chorwackich Literatów. Fot. archiwum prywatne.Program wydarzenia. Fot. archiwum prywatne.Wnętrze siedziby Stowarzyszenia Chorwackich Literatów. Fot. archiwum prywatne.
Dr Yana Hladyr wzięła udział w IX Międzynarodowym Seminarium „Tekst i obraz: osobliwości interakcji między narracją a wizualnością”, które odbyło się 17 października 2025 roku z inicjatywy Katedry Historii Sztuki Uniwersytetu Narodowego im. Tarasa Szewczenki w Kijowie. Moderatorką dyskusji była Stefania Demchuk.
Dr Yana Hladyr wygłosiła referat pt. „Tekst kultury sieciowej w instagramowym kontencie ukraińskich mediów kulturalnych jako forma współczesnej audiowizualnej narracji medialnej w kontekście procesu katharsis w sztuce ukraińskiej (2022–2025)” oraz przeprowadziła interesującą dyskusję teoretyczną z ukraińskimi teoretykami sztuki.
Podczas seminarium uczestnicy omówili koncepcję katharsis w sztuce ukraińskiej, zaproponowaną przez autorkę, doprecyzowali szereg pojęć teoretycznych zawartych w referacie, a także zwrócili uwagę na problematykę artystyczności dzieła sztuki – zarówno w jego klasycznym ujęciu, jak i we współczesnych interpretacjach.
W trakcie wystąpienia dr Yana Hladyr przeanalizowała kilka tekstów kultury sieciowej, które dokumentują procesy odnowy i odrodzenia we współczesnej sztuce ukraińskiej, prezentując najnowsze sposoby wizualizacji tych zjawisk na Instagramie ukraińskich platform kulturalnych.
Wystąpienie realizowane jest w ramach projektu grantowego „MINIATURA 9”, finansowanego przez Narodowe Centrum Nauki: „Zrodzone ze wstrząsów: katharsis sztuki ukraińskiej w treściach mediów kulturalnych (2022–2025)”. Projekt realizowany jest przez autorkę w Instytucie Slawistyki Polskiej Akademii Nauk.
Tytułowy slajd prezentacji. Fot. archiwum prywatne.
Dr Yana Hladyr podczas wystąpienia. Fot. archiwum prywatne.
Nagroda ma na celu wyróżnienie osób i instytucji, których działania w szczególny sposób promują wiedzę o historii Polski XX wieku (lata 1918–1989) oraz edukację historyczno-patriotyczną, a także współczesny wyraz patriotyzmu i wcielania w życie wartości, jakimi kierowali się Powstańcy Warszawscy.
Prof. Karolina Ćwiek-Rogalska została nominowana w kategorii Twórca, a prof. Joanna Roszak – w kategorii Nauczyciel.
W dniach 6–7 października 2025 roku w Międzynarodowym Centrum Kongresowym w Katowicach na XXIII Samorządowym Forum Kapitału i Finansów dr hab. Roman Roszko, prof. IS PAN, kierujący Zespołem Semantyki i Lingwistyki Komputerowej IS PAN, popularyzował sposoby skutecznego zastosowania sztucznej inteligencji w codziennej pracy samorządów w Polsce.
Organizatorzy Forum zaprosili prof. R. Roszkę w charakterze prelegenta do debaty: „Sztuczna inteligencja w samorządach – realne zastosowania czy tylko moda?”. Debata przedłużyła się o przerwę obiadową. Samorządowców interesowały konkretne warianty zastosowań modeli generatywnych PLLuM tworzonych w projekcie HIVE AI oraz narzędzi i zasobów CLARIN-PL-BIZ-Bis. Nurtowało ich przede wszystkim bezpieczeństwo oraz jakość rozwiązań wykorzystujących sztuczną inteligencję. Obawy samorządowców, którzy w większości sztuczną inteligencję łączyli z dostępnymi w sieci czatami, zostały rozwiane podczas prezentacji RAG-owych instancji działających w oparciu o modele PLLuM-owe. Należy dodać, że tego typu rozwiązania są obecnie wdrażane przez konsorcjum HIVE AI między innymi w Urzędzie Miasta Gdyni.
Prof. Roman Roszko rozmawiał również z przedstawicielami firm zaangażowanych w świadczenie usług cyfrowych w urzędach różnych poziomów administracji. Obiecująco zarysowała się współpraca IS PAN z warszawską spółką ABC PRO sp. z o.o. (https://abcpro.pl/) w zakresie elektronicznego nadzoru prawnego – rozwiązaniach, które w/w Spółka oferuje i planuje rozwijać o kolejne funkcjonalności związane ze sztuczną inteligencją.
Roman Roszko na tle „ścianki eventowej”. Fot. archiwum prywatne.Na zdjęciu od lewej: Piotr Jegorow (ABC PRO, Dyrektor Zarządzający), Roman Roszko, Ryszard Adam Grytner (ABC PRO, Prezes Zarządu). Fot. ABC PRO.
30 września 2025 roku mgr Valéry Trân Thiên z Zespołu Semantyki i Lingwistyki Komputerowej IS PAN reprezentował konsorcjum HIVE AI podczas Synerise Cup 2025 – jubileuszowych ogólnopolskich mistrzostwach szkół i przedszkoli w szachach. Na stoisku Ministerstwa Cyfryzacji odpowiadał na pytania gości dotyczące sztucznej inteligencji i polskich modeli PLLuM. Każdy odwiedzający stoisko mógł porozmawiać z generatywnym modelem PLLuM. Testujący polski model generatywny sprawdzali jego wiedzę również w zakresie szachów.
Zespół Semantyki i Lingwistyki Komputerowej Instytutu Slawistyki PAN w roku 2024 uczestniczył w projekcie PLLuM („Odpowiedzialny rozwój otwartego dużego modelu językowego PLLuM [Polish Large Language Universal Model] w celu wspierania technologii przełomowych w sektorze publicznym i gospodarczym, w tym otwartego, polskojęzycznego inteligentnego asystenta petenta”), finansowanym przez Ministerstwo Cyfryzacji. Efektem prac jest rodzina modeli generatywnych PLLuM w wersjach base, chat, instruct oraz nc.
W roku 2025 wytworzone modele PLLuM są rozwijane i wdrażane w mObywatelu i wybranych urzędach administracji państwowej już w nowym projekcie HIVE AI („HIVE AI: Rozwój i pilotażowe wdrożenie dużych modeli językowych w polskiej administracji publicznej”), finansowanym przez Ministerstwo Cyfryzacji. Stoiska / kioski MC na ważnych krajowych i międzynarodowych wydarzeniach są częścią większej promocji rodziny polskich modeli generatywnych PLLuM.
Logo spotkania. Fot. archiwum prywatne.Valéry Trân Thiên (IS PAN) na stoisku Ministerstwa Cyfryzacji. Fot. archiwum prywatne.
Korzystając z witryny wyrażasz zgodę na używanie tzw. ciasteczek (cookies), zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Polityka prywatności
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.